Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
alTToora [2]
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 63 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. They grow in Hard-heartedness | | → Next Ruku|
Translation: Call to mind the time when We raised above you the Tur and made a covenant with you, saying, "Hold fast to the Book which We are giving you and bear in mind the commands and precepts contained therein. It is expected that this will lead you on to the paths of virtue and piety."
Translit: Waith akhathna meethaqakum warafaAAna fawqakumu alttoora khuthoo ma ataynakum biquwwatin waothkuroo ma feehi laAAallakum tattaqoona
Segments
0 waithWaith
1 akhathnaakhathna
2 meethaqakummiythaqakum
3 warafaAAnawarafa`na
4 fawqakumu | فَوْقَكُمُ | above you (masc. pl.) Combined Particles fawqakumu
5 alttooraalttuwra
6 khuthookhuthuw
7 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
8 ataynakumataynakum
9 biquwwatinbiquwwatin
10 waothkuroowaothkuruw
11 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
12 feehi | فِيهِ | in him Combined Particles fiyhi
13 laAAallakumla`allakum
14 tattaqoonatattaquwna
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 93 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. They reject the Prophet | | → Next Ruku|
Translation:Recall also to mind the Covenant We made with you while We raised the Tur over you: `Follow strictly the precepts We are giving you and give ear to Our Commandments. Your forefathers replied, "We have heard but we will not obey." They were so prone to unbelief that they cherished the calf in their hearts. Tell them (O Muhammad). "If indeed you are believers, yours is a strange Faith that enjoins you to do such evil things."
Translit:
Waith akhathna meethaqakum warafaAAna fawqakumu alttoora khuthoo ma ataynakum biquwwatin waismaAAoo qaloo samiAAna waAAasayna waoshriboo fee quloobihimu alAAijla bikufrihim qul bisama yamurukum bihi eemanukum in kuntum mumineena
Segments
0
waith
Waith
1 akhathnaakhathna
2 meethaqakummiythaqakum
3 warafaAAnawarafa`na
4 fawqakumu | فَوْقَكُمُ | above you (masc. pl.) Combined Particles fawqakumu
5 alttooraalttuwra
6 khuthookhuthuw
7 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
8 ataynakumataynakum
9 biquwwatinbiquwwatin
10 waismaAAoowaisma`uw
11 qalooqaluw
12 samiAAnasami`na
13 waAAasaynawa`asayna
14 waoshriboowaoshribuw
15 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
16 quloobihimuquluwbihimu
17 alAAijlaal`ijla
18 bikufrihimbikufrihim
19 qulqul
20 bisamabisama
21 yamurukumyamurukum
22 bihibihi
23 eemanukumiymanukum
24 in | إِنْ | in; at; on |prep.| Combined Particles in
25 kuntum كُنْتُمْ | were Kana Perfectkuntum
26 mumineena
muminiyna
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 154 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 22. Transgression of the Jews | | → Next Ruku|
Translation:and raised Mount Tur over them and took a Covenant from them (to obey it). We enjoined them to enter the gate bowing down humbly. We said to them, "Do not break the Sabbath," and took a solemn Covenant from them to observe this law strictly.
Translit: WarafaAAna fawqahumu alttoora bimeethaqihim waqulna lahumu odkhuloo albaba sujjadan waqulna lahum la taAAdoo fee alssabti waakhathna minhum meethaqan ghaleethan
Segments
0 warafaAAnaWarafa`na
1 fawqahumu | فَوْقَهُمُ | above them Combined Particles fawqahumu
2 alttooraalttuwra
3 bimeethaqihimbimiythaqihim
4 waqulnawaqulna
5 lahumu | لَهُمُ | for them Combined Particles lahumu
6 odkhulooodkhuluw
7 albabaalbaba
8 sujjadansujjadan
9 waqulnawaqulna
10 lahum | لَهُم | for them Combined Particles lahum
11 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles la
12 taAAdoota`duw
13 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
14 alssabtialssabti
15 waakhathnawaakhathna
16 minhum | مِنْهُم | from them Combined Particles minhum
17 meethaqanmiythaqan
18 ghaleethanghaliythan